Calendario eventi - Corsi e congressi 2019

<< torna agli eventi 2019

A PASSI GENTILI VERSO LA BUONA NASCITA
17 giugno 2019 

Sede del Corso:

Hotel Il Giardinetto – via Provinciale 1 - Pettenasco (NO)

 

RAZIONALE
L'international motherbaby childbirth organization (Imbco) e L'international Federation Of Gynecology And
Obstetrics (Figo) nel 2018 ha Pubblicato il Documento"The International Childbirth Initiative (Ici): 12 Steps
To Safe And Respectful Motherbaby-Family Maternity Care" Con L'obiettivo Di Garantire Un'assistenza
alla Nascita Sicura e Rispettosa, Riconoscendo L'importante Interazione Della Diade Mamma E Bambino,
Supportando Un'assistenza Family Centred. L'obiettivo Del Congresso È Quello Di Riunire Diversi
Operatori in grado di Fornire un'ottica A 360 Gradi Sulla Nascita, Cercando Di Applicare Il Modello Dell'ici
Nel Contesto Italiano, Affinche L'assistenza Garantita In Italia Possa Essere Adeguata E Appropriata Ai
Bisogni Di Madre-Bambino-Famiglia.

PROGRAMMA
8.30 Registrazione dei partecipanti
9.00 Saluti delle autorità.
9.30 Passo 3-10
? Fornire come routine il modello di assistenza alla maternità madre-neonato-famiglia che integra il proposito pratico e filosofico dell'ostetrica e che può essere praticato da tutti i professionisti che si occupano dell'assistenza alla maternità in tutti i contesti e a tutti i livelli di assistenza.
? Routinely provide the MotherBaby-Family maternity care model integrating the midwifery scope of practice and philosophy that can be practiced by all maternity care professionals in all settings and at all levels of care provision.
- Attuare una politica a supporto delle Risorse Umane per il reclutamento e la fidelizzazione di personale dedicato e assicurare che lo staff sia sicuro e protetto, rispettato e abilitato a fornire una cura di buona qualità, collaborativa e personalizzata alle donne e ai neonati in un ambiente di lavoro positivo.
- Have a supportive human resource policy in place for recruitment and retention of dedicated staff, and ensure that staff are safe, secure, respected and enabled to provide good quality, collaborative, personalized care to women and newborns in a positive working environment.

10.00 Lezione magistrale Lezione Magistrale Passo 12 Microbioma e allattamento "Il sistema mamma"
- Raggiungere i 10 passi dell'iniziativa per Ospedali Baby-Friendly (2018) – Proteggere, promuovere, e supportate l'allattamento al seno in strutture che forniscono servizi alla maternità.
? Achieve the 10 Steps of the revised Baby-Friendly Hospital Initiative (2018)-Protecting, romoting and supporting breastfeeding in facilities providing maternity services.
11.00 Passo 5

- Offrire misure non farmacologiche contro il dolore durante il travaglio come prima opzione sicura. Se le opzioni farmacologiche contro il dolore sono disponibili e richieste, spiegare loro benefici e rischi.
- Offer non-pharmacological comfort and pain relief measures during labour as safe first options. If pharmacological pain relief options are available and requested, explain their benefits and risks.

11.30 Coffee break

11.45 Passo 8 – Robin Lim
- Implementare misure che migliorano il benessere e prevengono le malattie per madre-neonato-famiglia, tra cui una buona nutrizione, acqua pulita, servizi igienici, igiene, pianificazione familiare, prevenzione dalle malattie e delle complicanze ed educazione pre e post natale.
? Implement measures that enhance wellness and prevent illness for the MotherBaby-Family, including good nutrition, clean water, sanitation, hygiene, family planning, disease and complications prevention and pre-and-post natal education.

12.15 Passo 7
- Evitare procedure potenzialmente dolorose e pratiche che hanno un'insufficiente evidenza di benefici, aumentando il rischio, nella routine e nell'uso frequente, in gravidanze normali, travaglio, nascita, post parto e periodo neo-natale.
? Avoid potentially harmful procedures and practices that have insufficient evidence of benefit outweighing risk for routine or frequent use in normal pregnancy, labour, birth, and the post-partum and neonatal period.


12.45 Passo 6
- Fornire pratiche basate su evidenze a beneficio del modello madre-neonato-famiglia durante l'intera gravidanza.
? Provide evidence-based practices beneficial for the MotherBaby-Family throughout the entire childbearing continuum.

13.15 Pausa pranzo

14.15 Passo 4
- Riconoscere il diritto della mamma al sostegno continuo durante il travaglio e la nascita e informarla dei benefici di questo sostegno ed assicurarsi che riceva questo supporto da
operatori e accompagnatori da lei scelti.
? Acknowledge the mother's right to continuous support during labour and birth and inform her of its benefits, and ensure that she receives such support from providers and companions of her choice.

15.00 Passo 1-2
o Occuparsi di ogni donna e neonato con compassione, rispetto e dignità, senza abusi fisici, verbali o emotivi, fornendo assistenza culturalmente sicura e culturalmente sensibile che rispetti le abitudini, i valori, i diritti di auto-espressione, la scelta informata e la privacy dell'individuo.
- Treat every woman and newborn with compassion, respect and dignity, without physical, verbal or emotional abuse, providing culturally safe and culturally sensitive care that respects the individual's customs, values, and rights to self–expression, informed choice and privacy.
o Rispettare il diritto di ogni donna di avere accesso e ricevere cure non-discriminanti e gratuite o almeno accessibili per tutta la durata della gravidanza, con la consapevolezza che in nessuna circostanza ad una donna o ad un bambino può essere rifiutata assistenza e che entrambi non debbano essere trattenuti dopo la nascita in caso di un mancato pagamento.
? Respect every woman's right to access and receive non-discriminatory and free or at least affordable care throughout the continuum of childbearing, with the understanding that under no circumstances can a woman or baby be refused care or detained after birth for lack of payment.


15.30 Passo 11
o Fornire un'assistenza continua e collaborativa con tutti gli operatori di servizi sanitari, le istituzioni e organizzazioni, con programmi definiti e logistiche per la comunicazione, consultazione e riferimento tra tutti i livelli di assistenza.
? Provide a continuum of collaborative care with all relevant health care providers, institutions, and organizations with established plans and logistics for communication, consultation and referral between all levels of care.

16.00 Passo 9
o Fornire un appropriato trattamento ostetrico, neonatale e di emergenza quando necessario.
Assicurarsi che il personale sia addestrato a riconoscere (potenziali) condizioni di pericolo e complicanze e a fornire un efficace trattamento o una stabilizzazione della condizione.
Assicurarsi inoltre che abbia istituito collegamenti per la consultazione e un sistema di riferimento sicuro ed efficace.
? Provide appropriate obstetric, neonatal, and emergency treatment when needed. Ensure that staff are trained in recognizing (potentially) dangerous conditions and complications and in providing effective treatment or stabilization, and have established links for consultation and a safe and effective referral system.

16.45 Il bambino è contento di nascere? Tavola rotonda con tutti i relatori


17.30 Test ECM (tentiamo di richiedere i crediti per le IBCLC

18.00 Chiusura dei lavori